The Self-Efficacy for Managing Chronic Disease Scale – French version: A validation study in primary care
Abstract
Rationale and objective
The evaluation of patient self-efficacy for managing chronic diseases is important in self-management education programs. A valid instrument to evaluate self-efficacy exists: the Self-Efficacy for Managing Chronic Disease 6-Item Scale (SEM-CD). The purpose of this study was to assess the psychometric properties of a French version of the instrument (SEM-CD Fv) in a primary health care context.
Method
The French translation of the questionnaire was obtained through a rigorous translation-back-translation process. Cronbach’s alpha, test-retest reliability (intra-class correlation coefficient, ICC), concurrent validity with the Skill and Technique Acquisition domain of the Health Education Impact Questionnaire (Heiq) and exploratory factor analysis were used to assess the psychometric properties of the SEM-CD Fv.
Results
We analysed data from 326 primary care patients. The Cronbach alpha of the instrument was 0.93 (95% CI: 0.92 – 0.94). The ICC between the two administrations of the questionnaire (two-week interval) was 0.82 (95% CI: 0.69 – 0.90, p < 0.001). Concurrent validity of the SEM-CD Fv with the Skill and Technique Acquisition domain of the HeiQ showed a correlation coefficient of 0.49 (95% CI: 0.40 – 0.58, p < 0.001). Factor analysis for the SEM-CD Fv resulted in a one-factor solution that explained 73.8% of the variance.
Conclusion
The SEM-CD Fv is a valid and reliable instrument to measure self-efficacy for managing chronic diseases in primary care patients.Keywords
Full Text:
PDFReferences
Conseil canadien de la santé. (2012) Soutien à l’autogestion pour les Canadiens atteints de maladies chroniques : Point de mire sur les soins de santé primaires. Toronto : Conseil canadien de la santé. Available: http://www.rqam.ca/stock/fra/hcc_selfmanagement_fr_fa.pdf. (accessed 2013 December 4).
Lorig, K., Chastain, R., Ung, E., Shoor, S., Holman, H. (1989) Development and evaluation of a scale to measure perceived self-efficacy in people with arthritis. Arthritis and Rheumatism, 32,37-44.
Weng, L. C., Dai, Y. T., Huang, H. L., Chiang, Y. J. (2010) Self-efficacy, self-care behaviours and quality of life of kidney transplant recipients. J Adv Nurs, 66(4),828-38.
Kieckhefer, G. M., Trahms, C. M., Churchill, S. S., Kratz, L., Uding, N., Villareale, N. (2013) A Randomized Clinical Trial of the Building on Family Strengths Program: An Education Program for Parents of Children with Chronic Health Conditions Matern Child Health J, Apr 13. [Epub ahead of print].
Tomioka, M., Braun, K. L., Compton, M., Tanoue, L. (2012) Adapting Stanford's Chronic Disease Self-Management Program to Hawaii's multicultural population. Gerontologist, 52(1),121-32.
Buck, U., Poole, J., Mendelson, C. (2010) Factors related to self-efficacy in persons with scleroderma. Musculoskeletal Care, 8(4),197-203.
Tsay, S. L., Healstead, M. (2002) Self-care self-efficacy, depression, and quality of life among patients receiving hemodialysis in Taiwan. Int J Nurs Stud, 39(3),245-51.
Stanford Patient Education Research Center. Self-Efficacy for Managing Chronic Disease 6-Item Scale. Available: http://patienteducation.stanford.edu/research/secd6.html. (accessed 25 juillet 2013).
Freund, T., Gensichen, J., Goetz, K., Szecsenyi, J., Mahler, C. (2013) Evaluating self-efficacy for managing chronic disease: psychometric properties of the six-item Self-Efficacy Scale in Germany. J Eval Clin Pract, 19(1),39-43.
Hu, H., Li, G., Arao, T. (2013) Validation of a Chinese Version of the Self-Efficacy for Managing Chronic Disease 6-Item Scale in Patients with Hypertension in Primary Care. ISRN Public Health, 2013, Article ID 298986.
Hébert, R., Bravo, G., Voyer, L. (1994) La traduction d’instruments de mesure pour la recherche gérontologique en langue française: critères métrologiques et inventaire. La revue canadienne du vieillissement, 13,392-405.
da Mota Falcao, D., Ciconelli, R. M., Ferraz, M. B. (2003) Translation and cultural adaptation of quality of life questionnaires: an evaluation of methodology. J Rheumatol, 30(2),379-85.
World Health Organisation. Process of translation and adaptation of instruments. Available: http://www.who.int/substance_abuse/research_tools/translation/en/ (accessed 2012 November 9).
Dillman, D. A. (2000) Mail and Internet Surveys. The tailored design method. New York: John Wiley & Sons, Inc.
Wild, D., Grove, A., Martin, M., Eremenco, S., McElroy, S., Verjee-Lorenz, A., Erikson, P. (2005) Principles of Good Practice for the Translation and Cultural Adaptation Process for Patient-Reported Outcomes (PRO) Measures: report of the ISPOR Task Force for Translation and Cultural Adaptation. Value Health, 8(2),94-104.
Fortin, M., Chouinard, M. C., Bouhali, T., Dubois, M. F., Gagnon, C., Belanger, M. (2013) Evaluating the integration of chronic disease prevention and management services into primary health care. BMC Health Serv Res, 13(1),132.
Bayliss, E. A., Ellis, J. L., Steiner, J. F. (2009) Seniors' self-reported multimorbidity captured biopsychosocial factors not incorporated into two other data-based morbidity measures. J Clin Epidemiol, 62,550-7.
Poitras, M. E., Fortin, M., Hudon, C., Haggerty, J., Almirall, J. (2012) Validation of the disease burden morbidity assessment by self-report in a French-speaking population. BMC Health Services Research, 12,35.
Osborne, R. H., Elsworth, G. R., Whitfield, K. (2007) The Health Education Impact Questionnaire (heiQ): an outcomes and evaluation measure for patient education and self-management interventions for people with chronic conditions. Patient Educ Couns, 66(2),192-201.
DOI: http://dx.doi.org/10.5750/ejpch.v2i4.843
Refbacks
- There are currently no refbacks.